Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων του «SBS0/28»
(13 ενδιάμεσες εκδόσεις από 2 χρήστες δεν εμφανίζονται) | |||
Γραμμή 1: | Γραμμή 1: | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Image:Channel 028 1980 83.jpg|Το logo του σταθμού Channel 0/28 (1980- | Image: Channel 028 1980 83.jpg|Το logo του σταθμού Channel 0/28 (1980-1983) | ||
Image:SBS 2005.jpg|Το logo του σταθμού SBS (2005) | Image: Network 0-28 1984.jpg|Το logo του σταθμού Network 0-28 (1983-1985) | ||
Image: SBS 1986 1.jpg|Το logo του σταθμού SBS (αρχές 1986) | |||
Image: SBS 1986 2.jpg|Το logo του σταθμού SBS (τέλη 1986) | |||
Image: SBS 2005.jpg|Το logo του σταθμού SBS (2005) | |||
</gallery> | </gallery> | ||
{{ channel | {{channel | ||
|Sname=SBS0/28 | |||
|startYear=1980 | |startYear=1980 | ||
|firstAirDt=Παρασκευή 24 Οκτωβρίου 1980 | |firstAirDt=Παρασκευή 24 Οκτωβρίου 1980 | ||
Γραμμή 12: | Γραμμή 16: | ||
|lastAirDt= | |lastAirDt= | ||
|nextName=SBS | |nextName=SBS | ||
|history= Το <B>SBS</B> (Special Broadcasting Service) ανήκει στο Δημόσιο της Αυστραλίας. Αποτελεί το νεότερο από τους 5 κρατικούς τηλεοπτικούς σταθμούς της Αυστραλίας, ο οποίος έχει σαν κύριο σκοπό την προβολή τηλεοπτικών προγραμμάτων με πολυ-πολιτιστικό (multicultural) και πολυ-γλωσσικό (multilingual) περιεχόμενο. Μέσα στα πλαίσια αυτού του σκοπού, το SBS προβάλλει προγράμματα από όλες τις χώρες του κόσμου. | |history=Το <B>SBS</B> (Special Broadcasting Service) ανήκει στο Δημόσιο της Αυστραλίας. Αποτελεί το νεότερο από τους 5 κρατικούς τηλεοπτικούς σταθμούς της Αυστραλίας, ο οποίος έχει σαν κύριο σκοπό την προβολή τηλεοπτικών προγραμμάτων με πολυ-πολιτιστικό (multicultural) και πολυ-γλωσσικό (multilingual) περιεχόμενο. Μέσα στα πλαίσια αυτού του σκοπού, το SBS προβάλλει προγράμματα από όλες τις χώρες του κόσμου. | ||
Ο σταθμός ξεκίνησε τη λειτουργία του με την ονομασία <B>"Channel 0/28"</B> τον Οκτώβριο του 1980. Το όνομα αυτό το απέκτησε λόγω της μετάδοσής του από τις συχνότητες VHF0 και UHF28. Αρχικά προβαλλόταν μόνο στο Σίδνευ και στη Μελβούρνη. Στις 16 Οκτωβρίου 1983, ο σταθμός μετονομάστηκε σε <B>"Network 0-28"</B> και τέλος, άλλαξε την ονομασία του σε <B>"SBS"</B> στις 18 Φεβρουαρίου 1985. | Ο σταθμός ξεκίνησε τη λειτουργία του με την ονομασία <B>"Channel 0/28"</B> τον Οκτώβριο του 1980. Το όνομα αυτό το απέκτησε λόγω της μετάδοσής του από τις συχνότητες VHF0 και UHF28. Αρχικά προβαλλόταν μόνο στο Σίδνευ και στη Μελβούρνη. Στις 16 Οκτωβρίου 1983, ο σταθμός μετονομάστηκε σε <B>"Network 0-28"</B> και τέλος, άλλαξε την ονομασία του σε <B>"SBS"</B> στις 18 Φεβρουαρίου 1985. | ||
<B>Από άρθρο που δημοσιεύτηκε στο περιοδικό "TV WEEK" (18 Οκτωβρίου 1980), το οποίο εξαγγέλλει την έναρξη μετάδοσης του Channel 0/28:</B> | |||
"Top Australian actress Chantal Contouri guest stars in a hilarious Greek comedy The Three Sea Wolves on Friday 9pm. Chantal plays a temperamental Italian actress who meets a young man aspiring to become a movie star. Written in Greece, The Three Sea Wolves was adapted to contemporary Melbourne by producers Jill Robb and Eric Fullilove. The film has a clever interplay of Greek, English and Italian dialogue and is to be shown in Greece on <B>YENED</B>, one of the two television networks. International film and television Takis Emmanuel will host the introductory segments of the film". | |||
<B>Ελληνικά προγράμματα στο SBS0/28:</B> | <B>Ελληνικά προγράμματα στο SBS0/28:</B> | ||
Το <B>SBS0/28</B> έχει προβάλλει επίσημα στην Αυστραλία αρκετές Ελληνικές σειρές για τον απόδημο Ελληνισμό. Σειρές σε "ξένη γλώσσα" (μη Αγγλική) προβάλλονται στην αυθεντική γλώσσα στην οποία γυρίστηκαν με Αγγλικούς υπότιτλους. | Το <B>SBS0/28</B> έχει προβάλλει επίσημα στην Αυστραλία αρκετές Ελληνικές σειρές για τον απόδημο Ελληνισμό. Σειρές σε "ξένη γλώσσα" (μη Αγγλική) προβάλλονται στην αυθεντική γλώσσα στην οποία γυρίστηκαν, με Αγγλικούς υπότιτλους. | ||
<B> | Εκτός από τις τηλεοπτικές σειρές που αναφέρονται παρακάτω με γνωστές χρονολογίες προβολής από το Αυστραλιανό κανάλι, υπάρχουν και κάποιες ακόμα Ελληνικές σειρές της ΥΕΝΕΔ, οι οποίες αγοράστηκαν τον Μάιο του 1980 για προβολή από την τηλεόραση της Αυστραλίας: "<B>[[Το Ταξίδι (1976)]]</B>", "<B>[[Πορφύρα και Αίμα]]</B>", "<B>[[Αναδυομένη]]</B>", "<B>[[Τυχεροί και άτυχοι]]</B>" και "<B>[[Μυστικοί αρραβώνες]]</B>". | ||
|rmxlink=https://retromaniax.gr/threads/sbs-0-28-%CE%91%CF%85%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B1%CE%BB%CE%AF%CE%B1.11654/ | |||
}} | }} | ||
<gallery> | |||
</gallery> | |||
{{#ev:youtube|qH0t9YWRUWo}} | |||
<B>Σήμα έναρξης προγράμματος του σταθμού το 1980-1981</B> | |||
< | |||
</ | {{#ev:youtube|TJ_Q6jdAS6U}} | ||
<B>Σήμα του σταθμού το 1984</B> | |||
{{#ev:youtube|bZKGYTUg8iY}} | |||
<B>Σήμα του σταθμού το 1986</B> | |||
{{#ev:youtube| | {{#ev:youtube|aSt1VDy4t_Q}} | ||
<B>Σήμα | <B>Σήμα του σταθμού το 1986</B> |
Τελευταία αναθεώρηση της 10:23, 1 Σεπτεμβρίου 2024
Έτος έναρξης λειτουργίας/αλλαγής ονομασίας του σταθμού: 1980
Ημερομηνία έναρξης λειτουργίας/αλλαγής ονομασίας: Παρασκευή 24 Οκτωβρίου 1980
Προηγούμενη Ονομασία: Channel 0/28
Ιδιοκτήτης: Αυστραλιανό Δημόσιο
Έτος παύσης λειτουργίας/μετονομασίας του σταθμού:
Επόμενη Ονομασία: SBS
Ιστορική αναδρομή: Το SBS (Special Broadcasting Service) ανήκει στο Δημόσιο της Αυστραλίας. Αποτελεί το νεότερο από τους 5 κρατικούς τηλεοπτικούς σταθμούς της Αυστραλίας, ο οποίος έχει σαν κύριο σκοπό την προβολή τηλεοπτικών προγραμμάτων με πολυ-πολιτιστικό (multicultural) και πολυ-γλωσσικό (multilingual) περιεχόμενο. Μέσα στα πλαίσια αυτού του σκοπού, το SBS προβάλλει προγράμματα από όλες τις χώρες του κόσμου.
Ο σταθμός ξεκίνησε τη λειτουργία του με την ονομασία "Channel 0/28" τον Οκτώβριο του 1980. Το όνομα αυτό το απέκτησε λόγω της μετάδοσής του από τις συχνότητες VHF0 και UHF28. Αρχικά προβαλλόταν μόνο στο Σίδνευ και στη Μελβούρνη. Στις 16 Οκτωβρίου 1983, ο σταθμός μετονομάστηκε σε "Network 0-28" και τέλος, άλλαξε την ονομασία του σε "SBS" στις 18 Φεβρουαρίου 1985.
Από άρθρο που δημοσιεύτηκε στο περιοδικό "TV WEEK" (18 Οκτωβρίου 1980), το οποίο εξαγγέλλει την έναρξη μετάδοσης του Channel 0/28:
"Top Australian actress Chantal Contouri guest stars in a hilarious Greek comedy The Three Sea Wolves on Friday 9pm. Chantal plays a temperamental Italian actress who meets a young man aspiring to become a movie star. Written in Greece, The Three Sea Wolves was adapted to contemporary Melbourne by producers Jill Robb and Eric Fullilove. The film has a clever interplay of Greek, English and Italian dialogue and is to be shown in Greece on YENED, one of the two television networks. International film and television Takis Emmanuel will host the introductory segments of the film".
Ελληνικά προγράμματα στο SBS0/28:
Το SBS0/28 έχει προβάλλει επίσημα στην Αυστραλία αρκετές Ελληνικές σειρές για τον απόδημο Ελληνισμό. Σειρές σε "ξένη γλώσσα" (μη Αγγλική) προβάλλονται στην αυθεντική γλώσσα στην οποία γυρίστηκαν, με Αγγλικούς υπότιτλους.
Εκτός από τις τηλεοπτικές σειρές που αναφέρονται παρακάτω με γνωστές χρονολογίες προβολής από το Αυστραλιανό κανάλι, υπάρχουν και κάποιες ακόμα Ελληνικές σειρές της ΥΕΝΕΔ, οι οποίες αγοράστηκαν τον Μάιο του 1980 για προβολή από την τηλεόραση της Αυστραλίας: "Το Ταξίδι (1976)", "Πορφύρα και Αίμα", "Αναδυομένη", "Τυχεροί και άτυχοι" και "Μυστικοί αρραβώνες".
Σειρές που έχουν προβληθεί στο συγκεκριμένο κανάλι:
Τηλεταινίες που έχουν προβληθεί στο συγκεκριμένο κανάλι:
Σελίδα περιεχομένου | Έτος |
---|---|
Cabaret | 1978 |
Η κυρία Κούλα | 1983 |
Νυχτερινό επεισόδιο | 1983 |
Σχεδόν τίποτα... Σχεδόν κανείς | 1985 |
Το νερό της βροχής | 1983 |
Το ξύλινο πόδι | 1983 |
Χώμα και νερό (1985) | 1985 |
Τηλεπαιχνίδια που έχουν προβληθεί στο συγκεκριμένο κανάλι:
Εκπομπές που έχουν προβληθεί στο συγκεκριμένο κανάλι:
Σελίδα περιεχομένου | Έτος |
---|---|
Ο παραμυθάς (1978) | 1978 |
Πρώτη Σελίδα | 1980 |
Θεατρικές παραστάσεις που έχουν προβληθεί στο συγκεκριμένο κανάλι:
Μεταγλωτισμένες παραγωγές που έχουν προβληθεί στο συγκεκριμένο κανάλι:
Θεματική ενότητα στο Retromaniax.gr
Σήμα έναρξης προγράμματος του σταθμού το 1980-1981
Σήμα του σταθμού το 1984
Σήμα του σταθμού το 1986
Σήμα του σταθμού το 1986