Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων του «Το Κορόιδο (1954)»

Από retroDB
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Γραμμή 35: Γραμμή 35:
|com=
|com=


|trivia=
|trivia=Ο πρωτότυπος τίτλος, "Η Γαλοπούλα", εκτός από την κυριολεκτική σημασία αποδιδεται και ως ο ανόητος, το κορόιδο, αλλά και ο περίγελως, το θύμα ενός αστείου ή μιας φάρσας. Στα ελληνικά θέατρα η παράσταση έχει ανεβεί με διάφορους τίτλους μεταξύ των οποίων "Το έξυπνο πουλί" και "Πουλιά στον αέρα!". Η μετάφρασή του Μάριου Πλωρίτη ανέβηκε με τον τίτλο "[[Κούκου]]".
}}
}}

Αναθεώρηση της 10:54, 12 Ιουνίου 2024

Έτος: 1954

Θεατρικός τίτλος: Το Κορόιδο (Le Dindon)

Είδος: Κωμωδία

Θέατρο: Μακέδο

Θίασος: Βασίλη Λογοθετίδη

Πρεμιέρα: 12 Ιουνίου 1954

Περίοδοι παραστάσεων: Καλοκαίρι 1954

Τόπος: Αθήνα

Σκηνοθεσία: Βασίλης Λογοθετίδης

Συγγραφέας: Georges Feydeau

Σενάριο: Δημήτρης Γιαννουκάκης

Σκηνικά: Ιωάννης Σίμι

Κοστούμια:

Ηθοποιοί: Βασίλης Λογοθετίδης (Ποντανιάκ) , Ίλυα Λιβυκού (Λουκιανή Βαντλέν) , Δημήτρης Νικολαϊδης (I) (Ρεντιγιόν) , Στέφανος Στρατηγός (Σολντινιάκ) , Θάνος Τζενεράλης (Πενσάρ) , Σμάρω Στεφανίδου (Κλοτίλδη Ποντανιάκ) , Βαγγέλης Πρωτόπαππας (Βαντλέν) , Χάρις Καμίλη (Μάτζυ Σολντινιάκ) , Μιχάλης Παπαδάκης (Ζερόμ) , Άννα Ρούσσου (κυρία Πενσάρ) , Ντίνα Σταθάτου (Αρμανδίνη) , Γιώργος Καρέτας (Διευθυντής Ξενοδοχείου) , Μπέμπα Μωραϊτοπούλου (Κλάρα, καμαριέρα ξενοδοχείου) , Γεράσιμος Λειβαδάς (Γιάννης, υπηρέτης Βαντλέν) , Ν. Δημητρίου (αστυνόμος)


Σχόλια/Πλοκή:

Trivia: Ο πρωτότυπος τίτλος, "Η Γαλοπούλα", εκτός από την κυριολεκτική σημασία αποδιδεται και ως ο ανόητος, το κορόιδο, αλλά και ο περίγελως, το θύμα ενός αστείου ή μιας φάρσας. Στα ελληνικά θέατρα η παράσταση έχει ανεβεί με διάφορους τίτλους μεταξύ των οποίων "Το έξυπνο πουλί" και "Πουλιά στον αέρα!". Η μετάφρασή του Μάριου Πλωρίτη ανέβηκε με τον τίτλο "Κούκου".

Συζητήστε για τη θεατρική παράσταση "Το Κορόιδο (Le Dindon)" στο Retromaniax.gr